Wpadłem na pomysł, zeby pomieszać w obrazie płyty. Ponieważ w płytkach brakuje polskich czcionek dograłem jedną z pakietu ISO-PL dla AmigaOS 3.9. Niestety czcionki arosowe mają nieco inną strukturę. Występuje tu dodatkowy pliczek .otag i niestety zmiana font.prefs nie daje porządanego skutku.
Może ktoś wie jak przerobić amigowe polskie czcionki na arosowe? A może ktoś takowe już ma?
Też z kombinowałem z czcionkami jak i localami ale z mizernym efektem i zarzuciłem zabawe.Czcionki które mają dodatkowy pliczek .otag wyglądają mi na .ttf.Po otwarciu pliku .otag w hexedytorze można zobaczyć coś takiego:
freetype2 Bitstream Vera Serif Fonts:TrueType/VeraSerif.ttf
Ps.Chwila grzebania po dysku i znalazłem czcionke CG Times PL z dodatkowym pliczkiem .otag.Jest w załączniku,może sie przyda.
Podejrzewam że czcionke trzeba zainstalować programem FTManager znajdującym sie w katalogu system.Ne ma tego jak sam sprawdzić ponieważ przez najbliższe kilka dni nie będe miał jak podłączyć do kompa dysku z AROS-em.
Ps.Kolejnym problemem przy polonizacji będzie pewnie mapa klawiatury
W oparciu o polską mapę klawiatury, czcionki ISO i parę własnych tłumaczeń wysmażyłem ISO płyty, która domyślnie otwiera się z naszymi ojczystymi ustawieniami.
Można ją zassać ze strony http://www.forest.cba.pl/archive.html
archiwum ma 8MB.
Na tej stronie można też pobrać same pliki lokalizacyjne i zamemu "upgradować" sobie system.
Mile widziane uwagi do płyty i do tłumaczeń...